当前位置:首页 > FM足球经理 > FM2012 > FM2012 新闻动态

FM2012 官方博客漫谈FM新特性系列(二)

时间:2011-09-21 来源:PlayGm论坛 浏览:

Today’s blog, like yesterday’s, is one full of things that don’t really fit anywhere else.
今天的博客内容,同昨天的类似,仍就杂谈些FM2012的新特性。


Let’s start with friendlies, for which there are significant additions with Football Manager 2012.
先从友谊赛谈起,这也是FM2012主要的新增特性。


One thing that’s become more prevalent in football over the last season is clubs scrapping their reserve team squads due to the standard in reserve leagues not being good enough, and preferring to send players out on loan to get lower league first team football instead, and playing behind closed door friendlies instead to help get those players returning from injury fit, and giving some of the youngsters and squad players a chance to prove their worth.
从上个赛季开始,俱乐部开始整合自己的梯队,这在足球界变得更加普遍,原因在于预备队联赛的水平参差不齐。俱乐部更愿意让自己的年轻球员,租借去低级别联赛的一线队锻炼;打封闭的教学赛,帮助受伤的球员及时康复;给一些年轻的球员机会,让他们证明自己的价值。


Youth teams also now arrange pre-season friendlies too. And not just against other youth teams – you could find a big club youth team being quite happy to play a friendly against a lower league side’s first team.
青年队现在也可以安排赛季前的友谊赛。不仅可以与其他的青年队过招,大俱乐部的青年队还可以与低级别球队的一线队交手。


In FM12, should the country you are playing in have reserve teams, and should you decide not to enter them into the reserve competitions, and should you have your assistant manager set in the team preferences to arrange friendlies, throughout the season you’ll find reserve team friendlies being added to the calendar.
FM2012中,若执教的联赛有预备队,则可以选择是否参加预备队联赛;可以在球队选项中,安排助理教练为预备队安排友谊赛;赛季中,都可以在日程表中查看预备队友谊赛的安排。


Something else that’s become noticeable over the last few years has been pre-season tours where high profile clubs will go to far flung countries to have friendlies against international sides, or “best of the league” sides. And you can now arrange these in Football Manager 2012 too (should those nations have “best of the league” sides, of course).
过去几年,某些声望较高的俱乐部在赛季前,会安排去较远的国家,进行巡回友谊赛,对手或为国家队,或为联赛中的一些球队。在FM2012中,你也可以做到这些。


We’ve also made it easier to arrange friendlies, with a better user interface to help arrange them, should you want to do this  yourself.
我们也重新设计了良好的用户界面,让安排友谊赛的工作变得更加容易,值得亲自一试。


Right – that’s enough about friendlies. How about a new option to help you configure your game to have the players in it you want to? There are lots of little configurable options when you first start a game of Football Manager 2012 to help get the database to a size that you’re happy with, such as being able to load up all players from a particularly nation, but this year we’ve added the option to load all players from a particular league too.
关于友谊赛的内容已足矣,是否想过多些选项来帮助你配置游戏中的球员数据库呢?当你首次开始自己的FM2012之旅时,游戏中有太多的小选项,帮助你选择适合自己的FM数据库,比如加载某个特定国家的所有球员,现在也可以选择加载某个联赛的所有球员。


There aren’t too many changes to the network game this year, but you are now notified when you get chat messages from other managers and you aren’t in the chat room. And we’ve made it more obvious on how to start a network game, by adding a “start new network game” option on the main menu screen.
今年联机游戏同样有许多的变化。当你不在聊天室的时候,别人给你发信息时,系统会进行通知。在游戏启动的主界面上,增加“开始联机游戏”的按钮,让联机游戏变得更加方便。


There are big changes with match analysis though.
Match analysis is something that has been in the game for a few versions now, and gives you lots of information about how you and your opposition have done in a particular match using stats to show you where passes and shots have happened from and the like. But comparing matches has always been a complicated process of going backwards and forwards between the different matches. This year, you can now analyse two matches side by side by picking the matches you want to compare, putting them into the match analysis comparison screen, and it’ll show you the difference between how your team performed in the two matches.
比赛分析,同样有很大的变化。
游戏中的比赛分析是新开发的版本,通过你和对手以往之间的比赛,用数据给出更详实的信息,传球和射门发生在哪里等等。在不同的比赛中,前后比较是个复杂的过程。但在今年,你可以选择任意的两场比赛,放在比赛分析比较界面,两场比赛中,自己球队表现的不同的地方便尽现眼前。


Whilst we’re talking about analysing matches, we’ve also added in some new post match stats. So after a match is finished, you can now see stats for shots, shots on target, shots off target, blocked shots, hit the woodwork, clear cut chances, half chances, other chances, long shots, possession, corners, free kicks, throw ins, fouls, offsides, passes completed, passes completed – defence, passes completed – midfield, passes completed – attack, crosses completed, tackles won, headers won, yellow cards, red cards, distance run and average rating.
谈起比赛分析,我们还新增了部分比赛数据。在比赛结束后,可以查看射门、射正、射门偏离目标、封堵射门、射中门框、绝杀机会、对半机会、其他机会、远射、控球率、角球、任意球、界外球、犯规、越位、完成传球、防守队员完成传球、中场完成传球、进攻球员完成传球、完成传中、赢得铲球、赢得头球、黄牌、红牌、跑动距离、平均得分。


And whilst we’re talking about stats, there's also a new subscription-based competition news item which tells you who the top performers are in various stats on a regular basis. And some new goalkeeper stats, which you can see for yourself when the demo of FM12 are released.
谈到数据,有一个新的订阅的比赛新闻条目,可以告诉你在不同的数据中,谁表现的更加出色。还有一些门将的新数据,可以在FM2012发布后一看。


And finally for today, have you ever wanted to compare your star striker in 2040 with your star striker in 2015, only to find the player has long retired and you can’t see his stats anymore? Well, you can now set any player in the game to have their history “retained” by the game, meaning that their player history won’t ever vanish. All you need to do is click on a little tick box, and he is immortalised in the game forever – the game also chooses some key players to keep stored too.
今天博客的最后,你是否曾想过比较2015年和2040年的当家前锋的数据呢,彼时该球员退役已久,数据已不能再现。好吧,现在可以在游戏中,保存任何球员的历史数据,这意味该球员历史不会消失。你所需要做的是轻点鼠标,他就会在游戏中永存。游戏也会自动选择关键球员,永存其数据。


PS: 有关比赛统计数据的翻译,临时之作,汉化中会有更加合适、准确的词语。



更多相关内容请访问:《FM2012》专栏

(本文由11人足球网编辑发布)
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: